ciao tatiana,<br><br>credo infatti sia corretto modificare il testo al singolare prima di farlo girare altrove, in modo tale che si evidenzi chiaramente la tua posizione personale ed un lavoro&nbsp; che stai svolgendo rispetto ad una discussione che è stata molto più ampia e ricca e il cui livello generale verrebbe altrimenti abbassato, ridotto e semplificato inutilmente e a scapito di quelli che vi hanno contribuito con il proprio lavoro - mi riferisco anche ad elementi di analisi e al lavoro di altri emerso durante il camping.<br>
<br>un piccolo passo che non è stato fatto è la lista dei presenti, cosa che nella sua semplicità è un primo dato essenziale sull&#39;evento, mentre la presente discussione la considero un confronto sulle premesse stesse di collaborazione e sul metodo.<br>
<br>abbracci e buon anno,<br>pp<br><br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Jan 7, 2009 at 10:35 AM, T_Bazz <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:t_bazz@ecn.org">t_bazz@ecn.org</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
ciao e buon anno!<br>
<br>
dal tuo punto di vista hai ragione, ma in questo testo ho voluto citare l&#39;ahaCamping per realizzare una critica sul discorso web 2.0. Diciamo quindi che la mia visione rispecchia le riflessioni su cui sto lavorando al momento nella mia ricerca all&#39;universita&#39; e che voglio condividere con un pubblico piu ampio. Per questo ho sctitto il testo in inglese e penso di mandarlo in giro nelle liste di netculture internazionale. Mi sembra ovvio che non ci sia nessun tentativo di &quot;appropriazione&quot;, anche perche&#39; nel report che ho scritto tempo fa in italiano - e che mettero&#39; nel wiki ugualmente - tutte le esperienze collettive erano ben citate e commentate.<br>

Il motivo per cui ho spedito la cosa ora e non immediatamente dopo il camp e&#39; perche&#39; come sapete sono stata impegnata con il libro e scrivere un pezzo cosi in inglese richiede il suo tempo.<br>
In ogni modo aggiungero&#39; &quot;this is what we discussed among other topics...&quot; cosi non ci sono fraintendimenti.<br>
Mi fa comunque sorridere un po&#39; questa critica, quando tutti sanno che sono anni che lavoro per spingere networks e collettivita&#39; e sinceramente non mi interessa farmi largo a gomitate, anche perche&#39; credo che chi vuole leggere e seguire le mie cose lo ha gia&#39; fatto spontaneamente e chi non vuole avra&#39; le sue ragioni :)<br>

<br>
riguardo al silenzio da parte mia nelle ultime settimane e&#39; stato per il grosso lavoro che il libro ha comportato e anche perche&#39; penso che certe mail, utili solo a disturbare, non meritano risposta. Del resto penso che un evento come l&#39;ahaCamping abbia portato una maturazione nel nostro progetto e la mia speranza era che potesse camminare un po&#39; con le sue gambe, purtroppo il mondo e&#39; pieno di trolls e tocca sempre buttare un occhio ;-)<br>

<br>
come dice Dedalus che ringrazio per le sue email sempre molto smart :)) &nbsp;credo che l&#39;inizio dell&#39;anno sia un buon momento per pensare a quello che abbiamo fatto e tirare un po&#39; le somme. Quindi siete tutti invitati a mettere le vostre riflessioni sul wiki - con il vostro punto di vista - perche&#39; per fortuna abbiamo uno spazio aperto e in cui tutti possono dire la loro.<br>

Credo poi che il lavoro di documentazione sia importante, altrimenti saremo sempre solo fagocitati dai trolls e le cose importanti che abbiamo fatto si perdono nel nulla della rete.<br>
Io riprenderei volentieri l&#39;idea del libro/CD/etc e sarei curiosa di vedere i video e foto che avete fatto al camp!<br>
<br>
<br>
cari saluti<br><font color="#888888">
T_Bazz</font><div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>
beh, però una cosa:<br>
<br>
&quot;This is what we discussed at the AHA Camping, reflecting on the ability to face creatively the present development of social (commercial) communities. Our position is not to refuse the very popular social networking platforms because commercial and closed; rather, it is to try to construct new artistic and activist experiments at the core of their system.&quot;<br>

<br>
mi pare un po&#39; scoretto, visto che ce n&#39;erano più di uno di punti di vista su questa cosa, e che oltretutto la discussione non fosse assai più ampia di così. Questo mi sembra fosse il punto di vista tuo, no? attribuirlo ad una lista di persone non mi sembra tanto carino. sarebbe più bello descrivere un processo organico come lo è stata la discussione tra il &quot;lavorare all&#39;interno&quot; del facebook di turno, o &quot;lo spostamento verso altre piattaforme&quot;, e distanti anni luce dal &quot;blog&quot; (o, anche qui, chi per lui), facendo leva su reti parallele + lifestyle.<br>

<br>
no?<br>
<br>
anche perchè, sennò, è buffo. gran discussione nell&#39;immediato successivo al camping. poi mortorio+comunicati. poi mortorio e basta, tempestato di loredanamoranda e spam vari, poi mortorio e chiamate all&#39;azione andate nell&#39;oblio (ma che rispondete solo allo spam?), e mo&#39; la cancellazione di tutto un pezzo di discussione del camping? wow!<br>

<br>
abbracci!<br>
xDxD<br>
_______________________________________________<br>
AHA mailing list<br>
<a href="mailto:AHA@ecn.org" target="_blank">AHA@ecn.org</a><br>
<a href="http://www.ecn.org/mailman/listinfo/aha" target="_blank">http://www.ecn.org/mailman/listinfo/aha</a><br>
<br>
</blockquote>
<br>
_______________________________________________<br>
AHA mailing list<br>
<a href="mailto:AHA@ecn.org" target="_blank">AHA@ecn.org</a><br>
<a href="http://www.ecn.org/mailman/listinfo/aha" target="_blank">http://www.ecn.org/mailman/listinfo/aha</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>