<div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">La Jornada – Venerdì 16 maggio 2008<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></B></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=IT style="FONT-SIZE: 20pt; mso-ansi-language: IT"><FONT face="Times New Roman">Accusano Sabines di non liberare i due detenuti politici zapatisti rinchiusi a Yajalón<o:p></o:p></FONT></SPAN></B></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><B
style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=IT style="FONT-SIZE: 16pt; mso-ansi-language: IT"><FONT face="Times New Roman">La Voz del Amate chiede la mediazione del vescovo Samuel Ruiz<o:p></o:p></FONT></SPAN></B></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Hermann Bellinghausen<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></I></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">I detenuti politici zapatisti Ángel Concepción Pérez Gutiérrez e Francisco Pérez Vázquez, rinchiusi attualmente nel Cereso 12 di Yajalón, Chiapas, sono stati abbandonati lì dal governo
statale nonostante l’impegno di liberarli espresso dal governatore Juan Sabines, che a questo scopo aveva designato come avvocato Gilberto Monzón Velázquez.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Sono trascorsi 20 giorni dal trasferimento degli imputati da Tacotalpa, Tabasco, al carcere chiapaneco, ed ora il funzionario si dichiara non competente perchè si tratta di imputati giudicati e, sotto la sua giurisdizione, “ricadono solo imputati ancora sotto processo”, come ha dichiarato la difesa dei due indigeni, che sono agli arresti sulla base di false accuse.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT
style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">L’avvocato Diego Cadena, del Centro dei Diritti Umani Fray Bartolomé de las Casas (CDHFBC) ha spiegato a <I style="mso-bidi-font-style: normal">La Jornada</I> che il governatore aveva nominato Monzón Velázquez “per rivedere i casi e trovare le risorse legali per permettere la liberazione degli zapatisti”.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Non risolvendo la questione, il governo “sta gestendo” il problema, aggiunge Cadena. Cioè, usa
Francisco ed Ángel come bottino politico, mentre li tiene isolati e senza l’assistenza medica di cui hanno bisogno, in un carcere dal quale avrebbero dovuto uscire.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><B style="mso-bidi-font-weight: normal"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Chiedono assistenza medica<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></B></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Oggi si sono espressi al riguardo anche i detenuti della Voz de los
Llanos nel Cereso 5 di San Cristóbal de las Casas. Al telefono, hanno accusato il governatore di non rispettare il suo impegno di liberare gli indigeni choles zapatisti rinchiusi a Yajalón.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">E non solo. L'organizzazione dei detenuti politici, aderente all'Altra Campagna, denuncia che ad un mese dall'interruzione dello sciopero della fame, il governatore Sabines Guerrero non rispetta gli impegni presi. La Voz de los Llanos denuncia che "il malgoverno non ha fornito l'assistenza medica promessa a Jesús López López e María Delia Pérez, che sono diabetici e sono sempre più malati" nel Cereso 14 di Cintalapa.<SPAN style="mso-spacerun:
yes"> </SPAN><o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman"><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">I reclusi del Cereso 5 affermano "Sono già passati due mesi (dalla fine della loro protesta) e fino ad ora non si è fatto niente nella revisione dei casi" dei 15 detenuti della loro organizzazione, di La Voz del Amate e del "gruppo zapatista", ai quali si sono aggiunti i due indigeni basi di appoggio dell'EZLN originari di Tila ed oggi rinchiusi a Yajalón.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div
class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">In questo senso l'avvocato del CDHFBC denuncia che le autorità "non stanno svolgendo nessun procedimento giudiziario per risolvere nessuno dei 17 casi.”. Per il momento, l'unica offerta del governo è prevedere in agenda una futura riunione con l'organizzazione Pueblo Creyente che sostiene le rivendicazioni dei carcerati.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Da parte sua, La Voz del Amate ha chiesto al vescovo emerito Samuel Ruiz García di intervenire a favore della loro liberazione, lo ringrazia per l’appoggio dimostrato e dice che i suoi membri
pregheranno “per la sua opera umanitaria nella mediazione” tra il governo e l’Esercito Popolare Rivoluzionario.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">Riguardo ai loro compagni rilasciati all’inizio di aprile, La Voz del Amate scrive al <I style="mso-bidi-font-style: normal">Tatik</I> che il governo non ha agito “in buona fede”, poiché sono obbligati a recarsi in tribunale a firmare ogni mese, cosa che è “umiliante e vergognosa” per gli indigeni, perché significa “ammettere reati che non hanno mai commesso”.<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman"
size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><o:p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></o:p></SPAN></div> <div class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=IT style="mso-ansi-language: IT"><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">(Traduzione Comitato Chiapas “Maribel” – Bergamo)<o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></div><p> 
<hr size=1><font face="Arial" size="2">Scopri il <a href="http://us.rd.yahoo.com/mail/it/taglines/yahoo/ymail/SIG=11djrg460/**http%3A%2F%2Fwww.ymailblogit.com%2Fblog%2F"> Blog di Yahoo! Mail</a>: trucchi, novità, consigli... e la tua opinione!</font>